《文艺争鸣》
原标题:争鸣丨王兆鹏:《清平乐》之“乐”应读yuè
词调《清平乐》的“乐”,究竟应该读如“音乐”的yuè,还是读作“快乐”的lè?数十年来,一直跟着前辈老师读yuè,凭感觉也觉得应该读yuè,但没有深思细究。近日友人沈文凡教授乘电视剧《清平乐》热播的东风特撰雄文予以辩证,认为《清平乐》的“乐”应该读lè。其大作在线传播甚广,有赞同者,也有异议者。因我教词多年,不少朋友转来沈教授大作后,询问我的意见。我不能凭感觉回答,只好老老实实寻找 文献依据。
清、平、乐三字的内涵究竟是什么?宋人 王灼《碧鸡漫志》卷五在讨论《清平乐》调时有明确的说明:
《松窗录》云:“开元中,禁中初种木芍药,得四本,红、紫、浅红、通白繁开,上乘照夜白,太真妃以步辇从。李龟年手捧檀板,押众乐前,将欲歌之。上曰:‘焉用旧词为。’命龟年宣翰林学士李白,立进《清平调》词三章。白承诏赋词,龟年以进,上命梨园弟子约格调,抚丝竹,促龟年歌。太真妃笑领歌意甚厚。”张君房《脞说》,指此为《清平乐》曲。按明皇宣白进《清平调》词,乃是令白于《清平调》中制词。盖古乐取声律高下合为三,曰清调、平调、侧调,此之谓三调。明皇止令就择上两调,偶不乐侧调故也。
△《碧鸡漫志》书影
沈教授大作也引用了这段文献,但只引了前半《松窗录》,而未引后半。恰好后半明确说明了“清、平”,是指古乐中的清调、平调,而非意指“清平安乐”。也就是说,“清平乐”调,是由清调与平调组合而成的乐曲。 沈括《梦溪笔谈》卷五也有记载:
古乐有三调声,谓清调、平调、侧调也。王建诗云“侧商调里唱《伊州》”是也。今乐部中有三调乐,品皆短小,其声噍杀,唯道调小石法曲用之。虽谓之三调乐,皆不复辨清、平、侧声,但比他乐特为烦数耳。
△《梦溪笔谈》书影
沈括的记载,可以印证王灼的说法。那就是: 词调《清平乐》的“清平”二字,是指清调、平调,“乐”自然是指乐(yuè)曲曲调,而不是指心情快乐之乐(lè)。
再从词调的来源看。唐宋词调,相当一部分来源于唐代的教坊乐曲。 唐人崔令钦的《教坊记》所载乐曲名,不少含有“乐”字,如:
《众仙乐》《大定乐》《龙飞乐》《庆云乐》《绕殿乐》《泛舟乐》《抛球乐》《清平乐》《放鹰乐》《夜半乐》《破阵乐》《还京乐》《天下乐》《同心乐》《奉圣乐》《千秋乐》《倾杯乐》《太平乐》《长庆乐》《贺圣乐》《回波乐》等。
这些带“乐”字的曲名,都应该读音乐的yuè。《唐会要》卷三十三《诸乐》所载法曲乐章,如《王昭君乐》一章、《思归乐》一章、《倾杯乐》一章、《破陈乐》一章、《圣明乐》一章、《五更转乐》一章、《玉树后庭花乐》一章、《泛龙舟乐》一章、《万岁长生乐》一章、《饮酒乐》一章、《斗百草乐》一章、《云韶乐》一章中的“乐”,很显然也都应读yuè。 而《清平乐》词调,是从教坊乐曲《清平乐》而来,所以也必须读yuè。
需要指出,词调《清平乐》与《清平乐令》,是两个完全不同的词调,不是同调异名。虽然两调都是46字, 但句式、用韵都不同。
《清平乐》上片句式为四五七六,四仄韵;下片句式为六六六六,三平韵。如宋人较早用此调的 张先《清平乐》词:
清歌逐酒。腻脸生红透。樱小杏青寒食后。衣换缕金轻绣。
画堂新月朱扉。严城夜鼓声迟。细看玉人娇面,春光不在花枝。
欧阳修《清平乐》亦同:
小庭春老。碧砌红萱草。长忆小阑闲共绕。携手绿丛含笑。
别来音信全乖。旧期前事堪猜。门掩日斜人静,落花愁点青苔。
而《清平乐令》,虽然也是双调46字,但上片句式为六六六五,下片句式为六六五六,上下片各三仄韵。如 南宋黄升《唐宋诸贤绝妙词选》卷十所载吴城小龙女词:
帘卷曲阑独倚。山展暮天无际。泪眼不曾晴,家在吴头楚尾。
数点雪花乱委。扑漉沙鸥惊起。诗句欲成时,没入苍烟丛里。